2017年4月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

過去の記事

カテゴリー

無料ブログはココログ

« 情熱は「JIN−仁−」に傾く★「天地人」第42&43回 | トップページ | ナ国的☆新しいドラマの見方??? »

「ハンサムのレッテル」?

♪今どこで何をしている〜(『TIME』by B'z)


最近、金城武を思い出すときについつい口ずさんでしまう歌だ。その露出の少なさ(もちろん情報の話)に「ナラリーノと一緒に『K-20』観にいってから、すっかり金城武のファンだよ〜♪」と言っていた友人Aは早くも


「冷めてきた」


と言ってます。だから下記のような小さな記事でも話が出れば「お♪」と喜ぶナラリーノがいるわけで。


【華流】台湾イケメンランキング、金城武がNo.1に
(2009年10月26日 21時41分 Searchina)

台湾の著名ポータルサイトが、イケメン人気投票を行い金城武が1位に。


んま〜♪


めでたいわ〜♪


記事の中の金城武の写真に思いきり手を振ってみた。そんなナラリーノ、記事の続きが気になった。


デビュー17周年を迎えるベテラン俳優となった武だが、変わらぬ人気と台湾を代表するハンサムのレッテルをキープ中だ。


ハンサムの——


レッテル——?


「レッテル」って——悪いイメージにつく言葉なんじゃないかな???


と、いうことで。気になったので新明解国語辞典で調べてみた。したらば。やっぱり。「レッテル」とは「瓶や缶などの商品にはりつけて、内容や商標などを示す紙片。ラベル」といったモノとしての意味のほかに「先入観を持ってある種類のマイナス評価をくだす」ときに使う言葉と書いてある。


だよね〜♪


気になったのでYahoo!のネット辞書も調べてみた(「モノとしての意味」は省きます)。


レッテル=ある人物や物事についての断定的な評価。「不名誉な―」
レッテルを貼る=ある人物などに対して一方的・断定的に評価をつける。「卑怯者の―・られる」


用例がどっちもマイナス評価。だよね〜♪


この記事の場合だったら「レッテル」改め「ハンサムとしての地位」とか——?でも念のためにケータイの辞書も調べてみるか。言葉の使われ方は時代とともに移ろうものよね。「レツテ」…間違った、「列伝」出てきちゃった。多くの人々の伝記を並べ記したもの。「列伝」ってそういう意味しかない?そうだっけ。


——ナラリーノこそ、今ここで、いったい何をしているのだろう——


ちなみにレッテル。オランダの言葉だそうです。ほお、そうなんだ〜。


« 情熱は「JIN−仁−」に傾く★「天地人」第42&43回 | トップページ | ナ国的☆新しいドラマの見方??? »

ナ国☆映画館」カテゴリの記事

コメント

はじめまして。ナラリーノ様。私も人生2度目のフィーバー中の金城ファンです。
そうなんです。私もこの「レッテル」気になって気になって・・・。よかった。こうして指摘して下さって。ありがとうございます。
この場合“地位”や”称号”とかだとしっくりくると思うのですが・・・。
あと、実はバケツ苗も気になっていま~す(* ̄ー ̄*)

確かに違和感を感じる表現ですね。日本語に訳した人は向こうの方なんでしょうかね??

顔が良すぎるって俳優としてマイナスだったりするじゃないですか。演技をキチンと評価してもらえなかったり。という意味での皮肉描写かしらというのは深読みしすぎでしょうか…。

『TIME』、本当に大好きです。

レッテル、オランダ語なんですね。
ほかに語源がオランダ語のものって?
調べたら『お転婆(オランダ語「Ontembaar」)』だって。
興味深いわ。

皆様、コメントありがとうございました☆

最近「これ、あってる?」という言い回しが多くて。。。
今日もスポーツ雑誌で「(勝者が)幸せそうに視線を泳がせた」
という表現があったのですが、「視線(目)を泳がせる」っていうのも
この場合違うよな〜って。

まあ、自分こそ気をつけなくちゃ。。。


shineミドリーノさん

初めまして!ナ国にようこそ☆
わ〜現在形で金城ファンの方からコメントいただいたの
初めてじゃないかな...嬉しいです☆

レッテル、気になりましたよね。
「ハンサムの称号」もいいなあ。

バケツ稲、そろそろ精米しなくちゃ。。。


shineヤスさん

>日本語に訳した人は向こうの方なんでしょうかね??

もしかしたらそうかもしれませんね。
「サーチナ」って中国の情報ブログのようでしたし
編集者のお名前も中華系の方っぽかったです。


shinePinkymomocoさん

>皮肉描写かしら

今回の記事を読むと、
そういうふうではなさそうですね。
そのまま受け取ってよさそうです。


shineぽおるさん

うんうん、昔からぽおるは
『TIME』を褒めてくれていたよね♪

お転婆、なんでオランダ由来にしたんだろう???
それまでそれらしい言葉はなかったのかな?日本に。

コンペイトウ、あれはポルトガル語、か???

ナラリーノさん
お久しぶりです。
ハンサム、二枚目、イケメン……
どれもなんだか薄っぺらくて。
もっといい言葉はないんでしょうかねえ。
いわゆる二枚目俳優さんは、役の幅が限られて悩まれる方が多いようですね。
昔の話で申し訳ないのですが、この前検索していて分かったんですが、「竹脇無我さん」もそのことに悩まれて一時鬱状態だったとか……。
金城さん、けっこうコメディーもいけると思うので、もっと、はっちゃけてもいいかも。
新境地、期待しています。

shineお夕さま

お久しぶりです!
コメントありがとうございました。

そういえば日本語って
顔立ちの良さを素敵に表す言葉がないですね。
竹脇無我さん、そうでしたか。。。
向田邦子さんとの対談集を読んで
おっとりしたイメージがあったけれど
悩んでらしたんですね。。。

>金城さん、けっこうコメディーもいけると思うので、もっと、はっちゃけてもいいかも。

本人もコメディ好きみたいだし、
まずは新作に期待です(^^)

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/166140/46608193

この記事へのトラックバック一覧です: 「ハンサムのレッテル」?:

« 情熱は「JIN−仁−」に傾く★「天地人」第42&43回 | トップページ | ナ国的☆新しいドラマの見方??? »

Amazon商品検索